오늘의 영어 숙어는 “The ball is in your court”입니다. 이 표현은 상대방에게 다음 행동을 결정할 책임이 있음을 나타내며, 다양한 상황에서 유용하게 사용될 수 있습니다. 영어 학습자에게 이 숙어를 이해하고 활용하는 것은 의사소통 능력을 향상시키는 데 큰 도움이 될 것입니다.
숙어의 의미와 유래 분석
의미의 다층적 분석
직역하면 “공이 당신의 코트에 있다”는 뜻이지만, 이 표현은 상대방에게 다음 행동을 취할 수 있는 기회나 책임이 있다는 의미로 사용됩니다. 이는 대화나 협상에서 상대방에게 다음 선택을 맡기는 상황에서 특히 유용합니다.
어원 및 배경
“The ball is in your court”는 테니스 경기에서 유래한 표현입니다. 테니스 경기에서 공이 상대방 코트에 있을 때, 그 상대방이 다음 행동을 결정하고 수행해야 하기 때문입니다. 이러한 맥락에서 이 숙어는 책임이 상대방에게 있다는 것을 비유적으로 나타냅니다.
실용적 활용법
비즈니스 활용 예문
Example: “We have provided all the necessary information. Now, the ball is in your court.”
해석: “우리는 모든 필요한 정보를 제공했습니다. 이제 결정은 당신에게 달려 있습니다.”
Example: “After our proposal, the ball is in their court to respond with a counteroffer.”
해석: “우리의 제안 후, 그들이 반대 제안을 할 차례입니다.”
Example: “We’ve done our part in the negotiation. The ball is now in the client’s court.”
해석: “우리는 협상에서 우리의 역할을 다했습니다. 이제는 고객이 결정할 차례입니다.”
일상 대화 활용 예문
Example: “I’ve told you how I feel. The ball is in your court now.”
해석: “내가 어떻게 느끼는지 말했어요. 이제는 당신이 결정할 차례입니다.”
Example: “I asked her out, and now the ball is in her court.”
해석: “나는 그녀에게 데이트 신청을 했고, 이제는 그녀가 결정할 차례입니다.”
Example: “You know my opinion, so the ball is in your court.”
해석: “내 의견은 알겠죠, 그래서 이제는 당신이 결정할 차례입니다.”